Belgické slavnosti květin
|

Země tulipánů je sice Holandsko. Ale proč by květiny nemohli pěstovat i v Belgii?
|

Ulice se promění v živé barevné koberce.
|

Součást prodejní výstavy je i ukázka historických řemesel.
|

A také lidových krojů, muziky a tance.
|
Akvárium
|

Akvárium nabízí pohled do nádherného podmořského světa plného barev.
|

A nebo do světa téměř neviditelných živočichů.Hádejte, kam se ta ryba schovala?
|

Perutýni jsou nádherní, ale setkat bych se s nimi nechtěl.Jsou velmi jedovatí.
|

Tahle ryba žila na zemi o milióny let dříve než člověk.
|
Antropologie
|
Historická technika
|

V muzeu antropologie je rozsáhlá sbírka koster.
|

Ale i jiných živočichů, například motýlů.
|

Kdo by v dnešní době uvěřil, že tenhle telegraf byl ve své době vrcholem techniky, protože morseovka se nemusela vyťukávat telegrafním klíčem ale klávesnicí.
|

A kdo by si dneska pustil hudbu z fonografu, který byl na světě ještě před gramofonem a magnetofonem.
|
| Brussel
|

Obří model molekuly železa v Brusselském Expu.
|

Rovněž známá minievropa jako symbol EU.
|

Čechy tam mají model Staroměstské radnice s orlojem.
|

Model minievropy shora z molekuly.Odsud se skoro nedá poznat co je miniatura a co je ve skutečné velikosti.
|

Kdo dostane hlad může si zajít do žrací uličky.Pozor na ceny!Levné menu slouží jen k namlsání!
|

Pán vzadu vlevo si ho dal a teď se hladově dívá.Na rozdíl ode mě tuší, že při placení mi to vyhladoví peněženku.
|

Japonská zahrada v Brusselu je nádherná.
|

Historické brusselské náměstí.
|
Muzeum aut v Brusselu
|

Muzeum aut v Brusselu vystavuje auta z doby, kdy nebyla všechna stejná, jako dnes, ale každé mělo svou osobitost.
|

A taky vozidla z doby, kdy do vyjetí prvního auta na silnici zbývalo ještě spousta let.
|

Ale co je tohle? Je to zepředu?
|

Nebo zezadu? S tímhle autem se dá jen couvat, ale zato na obě strany.
|
| Muzeum aut v Hautmontu
|

Muzeum aut ve městě Hautmont rovněž nabízí spousty exponátů.
|

Mezi nimi je Škodovka lidově zvaná ocucaný bombón a taky historická Tatra.
|

V repozitářích čeká na svou rekonstrukci tolik aut, že podle slov majitele bude trvat nejméně sto let než se dostane na všechny.
|

Nechybí ani rarity, jako tenhle autobus pro trpaslíky.
|
| Muzeum aut Gambrinus
|

Proč se tohle muzeum v jedné zapadlé vísce jmenuje Gambrinus jsem se nedozvěděl. Na tuhle návštěvu se ale nedá zapomenout.
|

Uvnitř je ve skutečnosti hospoda se sbírkou veteše.Nad barem je položené torzo náklaďáku.
|

Majitel ale napsal několik krásných knih o vozech, která kdy přepravovala pivo.Jen kdyby tam nebyl takový nepořádek.
|

Část je expozice je vevnitř, část venku a při prohlídce se musí přelézat zrezavělá auta a basy s pivem.
|
Muzeum kolejových vozidel
|

Muzeum železniční dopravy nabízí projížďky starými vagóny tažené parní lokomotivou.
|

Muzejní hala skrývá snad všechny možné druhy kolejových vozidel.Ten kdo poháněl tuhle drezínu se asi dost nadřel.
|

Tohle je železniční auto.
|

Tohle je parní tramvaj.
|

Tenhle trakař je ruční lokomotiva.Má motor a slouží k popotahování vagónů.
|

Hleďme, i z Československa by se našel nějaký ten exponát.
|

Nedaleko od železničního muzea je v místě archeologických nálezů rekonstruované tábořiště pravěkých lovců.Vypadá to, jako kdyby odešli teprve před chvílí.
|

Zřejmě měli úspěšný lov, vystrojili si hostinu a zanechali po sobě spoustu ohlodaných kostí.
|

|

|
|