Norsko
|
Kam to letím teď? Nápověda je napsaná na motoru letadla.
|
Krátké mezipřistání v Kodani v Dánsku.
|
Takhle vypadá Norsko z ptačí perspektivy.
|
Krajinu v dávných dobách takhle vymodeloval ledový příkrov.
|
Zblízka to bude určitě taky zajímavé.
|
Takhle to dopadne, když si auto nezajistím sám a nechám si ho rezervovat od firmy.
|
Cesta mezi horami
|
Tahle motorová nákupní taška sotva nechá udržet na silnici.A to ještě neprší, jen padá mlha.
|
Teda, takové převislé skály.Mám to vůbec zkoušet projet?
|
A jedu do kopce!Proč to auto má pět rychlostí, když na rovině se dají použít nejvýš tři z v kopci jedna?
|
Jejda štěrk!Jestli se hned nedostanu na asfalt, tak to ze mě vytřese duši.
|
Ještě, že támhle jsou stavební stroje, až zapadnu, tak mě bude mít aspoň kdo vytáhnout.
|
Konečně jsem objevil i nějakou výhodu.Místní silnice jsou úzké.Dvě normální auta se na nich nevyhnou.Jedno musí zacouvat k odpočívadlu.Ale Fiátek proklouzne všude.
|
Fjordy zasahují hluboko do vnitrozemí.Dostat se na druhý břeh je objížďka na desítky kilometrů.
|
Silnice vinoucí se po úbočí skal.
|
Ten tunel je jen vyhlodaný ve skále, žádné zpevňovací skruže, žádný beton.
|
A jéje.Na tohle se mám odvážit vjet.Druhá výhoda Fiátka, že je lehký.
|
Asi jsem zabloudil, tudy už cesta dlouho nevede.
|
A kam teď podle navigace teď sedím v pronajatém domě v obýváku.Jenže ho tady nikde nevidím.
|
Vesnice
|
Aha, támhle by měl být.Jsem o kus vedle. Opět chyba, že jsem si nepřekontrolaval před odjezdem souřadnice se satelitní mapou.
|
Krásná vesnice, ale nikde nikdo.
|
Ať už se zkouším dozvonit na kterýkoliv dům, všechny jsou prázdné.
|
No to snad není možné, opravdu jsem tady jediný člověk?
|
Je to tak, vesnice je vylidněná.Snad to nebylo v důsledku morové epidemie?
|
Mám tady sám pro sebe dokonce i saunu.
|
Severské bydlení
|
Konečně jsem našel dům, kde se ubytuji. Pěkný, že?
|
Tak se podíváme dovnitř.
|
Je to opravdu hezké bydlení.
|
Rozlehlé.
|
Útulné.
|
Hezky zařízené.
|
Koupelna.
|
Schodiště do podkroví.
|
Podkrovní obývák.
|
Podkrovní obývák.
|
Jedna z podkrovních ložnic.
|
Druhá z podkrovních ložnic.
|
Jezera
|
V Norsku je plno jezer.
|
Nacházejí se ve všech nadmořských výškách.
|
U některých jsou rybářské osady.
|
Některá jezera jsou naopak beze stop po civilizaci.
|
Za slunečného počasí na ně bývá krásný pohled.
|
Někdy je těžké rozlišit, jestli je to jezero nebo táhlý fjord. Leda ochutnat vodu, jestli je slaná.
|
Horské bystřiny
|
V některých výše položených jezerech pramení horské bystřiny.
|
Po jedné z nich se vydám.
|
Jestli se mi podaří přelézt tyhle balvany, tak budu pokračovat v cestě.
|
Povedlo se, balvany jsem přelezl a pokračuji řečištěm dále.
|
Bystřina vtéká do dalšího jezera.
|
Z něj pak pokračuje již klidnějším tempem.
|
Až se dravý tok řeky zklidní docela.
|
Místy se začínají objevovat nebezpečné bažiny.
|
Kudy asi chodí majitel domů?Zřejmě bude znát nějaký tajný přechod přes vřesoviště.Nebo se spouští po laně ze skály.
|
Trochu si musím odpočinout.Cesta mě poněkud zmohla.
|
To je zvláštní co voda dokáže vytvořit za útvary.
|
Vodní vír tady za spoury let vytvořil přesný kruhový trychtýř.
|
zpět
|